Mas continuo sendo o oficial responsável... e vou estar observando.
Али ја ипак имам највиши чин и мотрићу.
Mas continua sendo o meu pequenino Rabbit, não é?
Ali ti si moj mali Rabbit.
Sendo o Chefe da Polícia Nacional, ouço muitas histórias sobre nossos oficiais.
Kao glavni inspektor Nacionalne policije... èuo sam mnogo prièa o našem terenskom policajcu.
Como sempre, Amis, a única vantagem da sua inteligência é que entende tudo errado... e continua sendo o último a se inteirar de tudo.
Pa, kao i obièno, Amisu, jedino toèno u tvojoj inteligenciji je da si u krivu. Onda opet, uvijek si bio na kraju linije.
Regulamentos sanitários e o bem-estar público, sendo o meu dever, receio ter de dar uma olhadela... na casa do forno.
Здравствени прописи, и опште народно благостање, наравно, је моја дужност. Бојим се да ћу морати да погледам вашу пекару.
Assim sendo o prefeito só tinha, poucos segundos gastar!
No Gradona~alnikot ima[e samo po nekolku sekundi za sekoja.
Sendo o general brilhante e famoso que sou, pensei muito sobre o que disseram, e elaborei um plano de batalha novo e melhor!
Хвала. И тако, као генијални и славни генерал, што јесам, дуго сам мислио о оном што сте рекли и смислио сам нови борбени план.
Não sendo o padrasto malvado, mas se você por uma camisa pomposa e se declarar para uma menina de 16 anos, balançará em um mastro usando suas cuecas pomposas.
Озбиљно. Не да буде зло оцух, али ако сте ставили на а надувено белу кошуљу... И прогласити своју љубав за 16-годишњак, ћеш бити љуљање од јарболу у вашим Пуффи белим гаћама.
Talvez não seja o Toby... mas você continua sendo o meu filho.
Možda nisi Toby, aIi si moj sin.
Seu foco primário são desastres naturais e ambientais, que surgiram a partir de 1985, sendo o primeiro deles, no lago Reiden.
Бави се природним и еколошким катастрофама које су почеле 1985. године Нултим догађајем на језеру Рејден.
Passou o último século e meio sendo o garoto prodígio e agora espera que eu acredite que esse "novo" você tem nada a ver com sangue humano, nada.
Провео си задњи век и по тако што си био дете на постеру за Прозак, и сад очекујеш да ћу поверовати да овај нови ти нема ништа с људском крвљу, ништа.
E, terceiro, Sr. Barba, há momentos, não muito frequentes... em que reflito sobre meus hediondos atos, sendo o mais relevante deles a terrível forma como tratei o Sr. Gibbs,
Brada. Postoje trenuci, ne èesti, kad se setim svojih gnusnih nedela. Glavni meðu njima, seæam se kako sam se loše ophodio prema g.
Isso sem mencionar que está sendo o casamento mais caro do mundo.
Da ne pominjem i najskupljeg organizatora venèanja na planeti.
A história que eles têm, sendo o que é, deve perceber que seu cunhado é esperto o suficiente para não seguir esse caminho.
Zbog njihovog prethodnog poznanstva moraš se nadati da je tvoj šogor dovoljno pametan da ne krene tim putem.
Como está sendo o retorno ao lar?
Kako ste se smestili natrag u vašu porodicu?
"A luz" sendo... o suicídio por autoimolação.
Svjetlost je bilo, znas samoubistvo i samozrtvovanje..
Ele aumenta os preços, e quando as pessoas não pagam, corta o fornecimento mesmo sendo o meio do inverno.
Cene su prevelike, iskljuèuje ljudima dovod u sred zime.
Decidi após discutirmos, que este deve continuar sendo o caso.
Rešio sam da ona nastavi sa sluèajem.
E com o Billy sendo o irmão mais velho e tendo o pau maior...
И то што је Били био старији брат и имао већи курац...
O casamento real pode acabar sendo o evento mais caro em memória viva.
Краљевско венчање можда постане најскупљи догађај који памтимо.
Há cinco anos, Evans era um dos homens mais procurados na história do estado sendo o principal suspeito, no desaparecimento de cindo jovens mulheres.
Pre pet godina, Evans jer bio jedan od najtraženijih ljudi u državnoj istoriji, zbog sumnje da je odgovoran za nestanak pet mladih žena.
Tenho que admitir, continua sendo o John Wick de sempre.
Moram da priznam da si i dalje onaj stari Džon Vik.
Acho que sendo o fotógrafo não sou convidado.
На тоне. Биће да фотографи нису били позвани.
Minha filha nunca divulgaria informação militar secreta para um civil, nem sendo o namorado dela.
MOJA ÆERKA NIKADA NE BI OTKRILA POVERLJIVU VOJNU INFORMACIJU CIVILU, ÈAK NI SVOM DEÈKU.
Sendo o primeiro saltador e o recordista britânico, não acham que tenho o direito de representar meu país?
Kao prvi skakaè i nosilac britanskog rekorda, zar ne mislite da imam pravo da predstavljam svoju zemlju?
É sempre bom ver seu rosto, mesmo não sendo o seu próprio.
Uvek je lepo videti tvoje lice. Èak i ako nije tvoje.
Um foi identificado como sendo o refugiado de Galahd Libertus Ostium, um antigo membro da Espada do Rei de Lucis.
Један је идентифициран као Галадијска избеглица, Либертус Остиум, бивши члан Луцијских Кингсглејва.
Será que realmente queremos acabar ficando com 600 línguas e a principal delas sendo o inglês ou o chinês?
Da li zaista želimo da završimo sa 600 jezika, a da glavni bude engleski ili kineski?
E, Archie Cochrane sendo o médico do campo, foi um dos primeiros a entrar para limpar a bagunça.
Arči Kokran, kao logorski lekar, našao se među prvima da počisti nered.
Mas queremos dizer ao mundo que, não, sob uma bandeira, nós permanecemos sendo o povo do Iêmem.
Ali želimo da kažemo svetu da, ne, pod jednom zastavom, i dalje smo jemenski narod.
Foram classificados de um a quatro, o número dois sendo o de uso ideal para tarefas gerais.
Ишла је од јединице до четворке, при чему је двојка била идеална чврстина за општу употребу.
Assim sendo, o elemento chave para fazer isso é tornar o custo dessa instalação inicial baixo, obter um custo de financiamento baixo, porque esses juros -- esses são os dois fatores que determinam o custo da energia solar.
Zato je ključna stvar sniziti cenu te početne instalacije i onda cenu finansiranja putem tog učešća - to su dva faktora koja utiču na cenu solarnosti.
(Barulho) (Risadas) Bem obviamente, sendo o professor de Química de Maddie, adorei que ela foi para casa e continuou curiosa a respeito desta demonstração ridícula que fizemos em sala.
(Jeka) (Smeh) Kao Medin nastavnik hemije, očigledno je da me je oduševilo što je otišla kući i nastavila da istražuje o ovoj neverovatnoj demonstraciji koju smo imali na času.
Com certeza. Mas o mérito continua sendo o principal aspecto.
Da, naravno. Ali zasluge ostaju osnovni pokretač.
E, em geral, esse acaba sendo o caso.
У великој већини случајева, то је тачно.
Então, o Robert, sabe, sendo o bom médico que ele é, quis vir ao meu laboratório para entender o tópico um pouco melhor.
Tako je Robert, znate, budući da je dobar doktor, želeo da dođe u moju laboratoriju da bi malo bolje razumeo ovu temu.
Após dois minutos, ambos estão do outro lado, então você, sendo o mais rápido, volta correndo com a lanterna.
Posle dva minuta, oboje ste prešli, a vi, kao najbrži, otrčite nazad sa lampom.
Se isso significa revelar o fracasso total do mercado, então a abertura permanece sendo o único caminho para a justiça.
Ако овако изгледа потпуни пад тржишта, онда је отвореност једини начин да се обезбеди приступ који је фер.
A abertura continua sendo o único caminho para a justiça, e transparência salarial garante isso.
Отвореност остаје најбољи начин да се обезбеди праведност, а транспарентност везана за плате то омогућава.
Ele é reconhecido como sendo o pai dos videogames na Europa.
Говоре да је отац видео игара у Европи.
O que poderia ser mais solitário do que estar circundado em silêncio, sendo o último de seu povo a falar a sua língua, não tendo possibilidade de transmitir a sabedoria dos ancestrais ou antecipar a promessa das crianças?
Šta bi moglo biti usamljenije od toga da si umotan u tišinu, da budeš poslednji čovek koji govori tvojim jezikom, da ne postoji način da preneseš mudrost svojih predaka ili da očekuješ obećanja dece?
Assim sendo, o tempo é efetivamente a variável crítica que distingue o eu da lembrança do eu da experiência.
На овај начин, време је заправо битна варијабла која разликује сећање од доживљавања.
1.2779150009155s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?